TŁUMACZENIA PISEMNE

ANGIELSKI      POLSKI      NIEMIECKI

Stosujemy się do zasady, że tłumacz powinien tłumaczyć tylko i wyłącznie na swój język ojczysty, dlatego też nasz zespół składa się z osób dwujęzycznych. Każdy tekst podlega dodatkowej weryfikacji. W taki sposób zapewniamy wysoką jakość przekładu. Ponadto traktujemy każdy projekt indywidualnie i dostosowujemy go do wymagań Klienta.

Rodzaje tłumaczeń pisemnych

Tłumaczenia zwykłe

Strony internetowe, artykuły, prezentacje multimedialne, katalogi, korespondencje i inne.

Tłumaczenia specjalistyczne

Tłumaczenia handlowe, marketingowe, prawnicze, finansowe, umowy, instrukcje obsługi i inne.

Korekta

Wykonujemy korekty dla firm, biur tłumaczeń, dziennikarzy oraz pomagamy dokonać oceny tłumaczenia lub próbki tłumaczeń zewnętrznych.

Rozliczenia

Rozliczamy się według strony obliczeniowej (1800 znaków ze spacjami) lub słów.
W celu sporządzenia indywidualnej, bezpłatnej wyceny,
prosimy o przesłanie dokumentu na adres kontaktowy office@lemon-field.com.

Płatności można dokonać w PLN, EUR lub USD.

Serwis internetowy lemon-field.com wykorzystuje pliki cookies, które umożliwiają i ułatwiają Ci korzystanie z jego zasobów. Korzystając z serwisu wyrażasz jednocześnie zgodę na wykorzystanie plików cookies.

Nie pokazuj więcej